Don’t take me literally
July 20th, 2007Spent a couple of hours last night proof-reading a telephone interview I’d given just over a week ago. The interview went on for three quarters of an hour and ended up as thirteen pages of A4. Every so often I’d come across something and wonder what on earth it meant (did I say that?). However, my favourite transcription error must be:
What I read in the transcript :
So users got a nice whole standard for how office data should be stored
What I believe I said:
So users got an ISO standard for how office data should be stored
![]()
